ماهجولای 2020

نمایشگاه کتاب تهران و اخبار آن!

جدیدترین اخبار مرتبط با وضعیت نمایشگاه کتاب تهران

رئیس اتحادیه ناشران و کتاب‌فروشان تهران با شرح نهایی تصمیم‌ها برای برگزاری نمایشگاه کتاب تهران در شورای سیاست‌گذاری این اتفاق افتاد , از این که نمایشگاه کتاب مجازی نباید به اسم یک صنف و به کام یک‌سری نفر باشد خاطرنشان کرد و در رابطه تخفیف بالای کتاب در سایت‌ها و در ادامه آن خودزنی ناشران هشدار داد .

هومان حسن‌پور که پیش‌تر در رابطه برگزاری نمایشگاه کتاب به صورت مجازی گفته بود که «اگر توانستند المپیک را اینترنتی برگزار نمایند , می توانند نمایشگاه کتاب را هم به صورت عادلانه اینترنتی برگزار کنند» در گفت‌وگو با ایسنا درباره آخرین حالت برگزاری سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و تصمیم‌های مطرح‌شده برای جایگزینی رویدادی مجازی برای آن اعلام کرد : در آغاز اینکه شرایط بهداشتی کشور نسبت به قبل خیلی تغییر کرده نموده است و در هر حال می بایست این تصمیم گرفته شود که نمایشگاه کتاب برگزار بشود یا این که نشود . ولی هر رویدادی نیز که بخواهد به صورت مجازی برگزار بشود , نمایشگاه بین‌المللی کتاب سی‌وسوم نخواهد بود , زیرا هیچ‌کدام از کاربردها و عملیات‌هایی که در نمایشگاه حضوری بود , در‌این رویداد مجازی قابل دسترسی نخواهد بود .

وی خاطر نشان کرد

: شورای سیاست‌گذاری نمایشگاه کتاب هنوز تصمیمی درباره برگزاری نمایشگاه به صورت مجازی نگرفته است . ولی اگر آقای دکتر جوادی ( نائب رئیس فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ) فرموده‌اند که رویدادی مجازی برگزار می‌گردد , ممکن است معاونت فرهنگی تصمیمش را گرفته , یا این که از تصمیم ستاد ملی کرونا خبردار شده یا این که از دولت پاسخ گرفته است ; این‌ها مساله خاصی است که خودشان در جریان می‌باشند . هر چند از طرفی نیز برگزاری نمایشگاه به صورت فیزیکی غیرممکن شده‌است . ولی اگر روزی به‌این نتیجه برسیم که نمایشگاه می بایست به صورت مجازی برگزار شود , حتما بایستی تمام ملاحظاتی که از روز نخستین مطرح کردیم برای ساخت عدالت در نصیب فروشگاهی رعایت شود . در حالتی‌که بخواهیم این حادثه بیفتد , می بایست این دغدغه‌ها برطرف شود و به‌این سود برسند که دیگر چاره‌ای به غیر از برگزاری مجازی نیست .

حسن‌پور بابیان این که زمینه برگزاری نمایشگاه کتاب مجازی بیشتر از سوی معاونت فرهنگی وزارت ارشاد ارائه شده شده‌است توضیح داد : احتمالا معاونت فرهنگی از نظر دولت آگاه است , زیرا تا قبل از این نیز گفته بودیم شورای سیاست‌گذاری نیز درانتظار حیث دولت است . در سود ارگانیک است که نائب رئیس فرهنگی داده ها وسیع‌تر و به‌روزتری در این زمینه داشته باشد و معاونت فرهنگی متولی برگزاری نمایشگاه است . ولی هنوز در شورا درباره قضیه به‌این صورت مشاجره نشده , هرچند تصمیم شورا نیز مشروط بر این بود که لحاظ دولت را بداند . اینجانب فکر می‌کنم دلیل این اظهارنظرها این است که پاسخ مشخصی از ستاد کرونا به دست معاونت فرهنگی رسیده است .

وی در جواب به سوالی در رابطه جزئیات روی داد مجازی جایگزین برای نمایشگاه کتاب بیان کرد

نمایشگاه کتاب تهران

: اصلا هنوز پایه‌ای برای این مورد آماده نشده است . اگر هم قرار بر برگزاری این اتفاق افتاد باشد , می بایست ملاحظاتی برای آن درنظر گرفته شود و ما از حیث صنفی ملاحظات جدی‌ای در نصیب به نصیب آن داریم تا یک دسته نشود که نمایشگاه مجازی به نام یک صنف و به کام چندین نفر برگزار شود . در واقع می بایست سیستم‌هایی را طراحی کرد که اگر نمایشگاه مجازی برگزار شد , اجحافی به هیچ یک از ناشران نشود که تنها یک تعداد نادر بتوانند از این زمان به کار گیری نمایند .

هومان حسن‌پور پیرو به مشکلات پیش‌آمده برای ناشران در سامانه «کارا» اشاره و گفت : در سایت «کارا» یک‌ جمع به فیض رسیدند و توده متعددی نیز به سود نرسیدند و در قسمت‌های متعدد با آن مشغول می باشند . اکثری در بخش انتها فعالیت که مرتبط با بانک است با نقص‌ مواجه شده‌اند , زیرا چه بسا افرادی که در مراحل قبل تایید شده‌اند نیز بایستی از آن عبور نمایند که بانک‌ها بتوانند وام‌ها را پرداخت نمایند . آن قسمت نماید انجام می‌گردد . به طور کلی این سامانه فرآیندی است که شسته و رفته تمام نشده و خیلی از کارهایش ما‌نده است .

مدیر اتحادیه ناشران و کتاب‌فروشان تهران ادامه داد

: البته بحث دیگری نیز وجود دارد که خدمت دکتر جوادی نیز مطرح کردیم . در واقع یکسری نکته دیگر نیز برای برون‌رفت از این قضایا توصیه دادیم . زیرا سایت «کارا» و نحوه پرداختی که دارد برای جامعه وزارت کاری پباده سازی شده و فرمولی نیست که برای واحدهای تولیدی انتشار پاسخ بدهد ; یعنی معیاری برای تعداد کارکنان و . . . نیست . بدین ترتیب وعده‌هایی از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی داده شده که از منابع دیگری بتوانند وام‌هایی تنظیم نمایند و کسری را از سوی دیگری جبران نمایند . تمهیداتی نیز برای کتاب‌فروشی‌ها چشم شده که ان‌شاءالله خود معاون وزیر خواهند ذکر کرد .

حسن‌پور آنگاه از آن‌چه ( یک مشکل خیلی بزرگ که انتشار و کتاب‌فروشان ما را تهدید میکند ( عنوان کرد اظهار‌کرد : این خلل درصدهای تخفیف بی‌حساب و کتابی است که در اینترنت داده می‌گردد ; دعوا ارزان‌فروشی نیست . این عمل چندین فاز دارااست ; فاز نخستین این‌جاست که کسانی فرصت طلب کتاب را چه بسا به صورت غیرقانون نسخه برداری و نشر غیرمجاز کرده‌اند و با درصدهای تخفیف بالا در سایت‌ها میفروشند . این اثر اول است البته اثر ثانویه خطرناک‌تر است . اثر ثانویه از آن‌جا ناشی می شود که ناشرها و کتاب‌فروشان که کتاب مهم را می فروشند , در فشار مالی شدیدی قرار گرفته‌اند و بعضا حتی به خودزنی رسیده و کتاب‌ها را با قیمت‌هایی زیر قیمت تمام‌شده و حتی کمتر میفروشند برای اینکه بتوانند با خلأ واردشده مقابله کنند و چرخ خویش را بچرخانند . یعنی یک چرخه باطل شروع شده‌است و از طرفی کتاب‌فروش‌ها در موقعیت خیلی بدی قرار گرفته‌اند . برای همین برخی از آن‌ها نیز کتاب‌ها را با قیمتی خیلی پایین‌تر از بها تمام‌شده می فروشند . برون‌ده این مسئله این خواهد شد که مخاطب چون از پشت مورد خبر ندارد , نسبت به کتاب‌فروش بی‌اعتماد می گردد و فکر می‌کند هر کتابی را می‌شود با ۶۰ , ۷۰ درصد تخفیف خرید و تا حالا گران خریده , ولی پشت پرده را که چه فرایند مخربی شروع شده و تکثیر , کتاب‌فروشی و تولید ایران دارد از بین می رود , نمی‌بیند .

وی ادامه داد

: چون این اتفاق ادامه پیدا می‌کند , خط بعدی مولفان و مترجمان هستند که به طور کامل از بین میروند و حذف می گردند . این داستان بالاخره تمام می‌شود , ولی چه کسی پاسخگوی اثرات آن است؟ فردا روزی که مولف قلمش را زمین بگذارد و دیگر ننویسد و کتاب‌فروش دیگر نتواند مغازه‌اش را بچرخاند چه کسی پاسخگوست؟ هنگامی ما مدت ها پیش گفتیم که زودتر بایستی این وام‌ها و پول‌ها تزریق شود برای این بود که جلو چرخ‌های مخرب را بگیریم . نظام فرهنگی کشور دارد به نیز می‌ریزد , دولت درصورتی که اصرار دارد سیستم‌ها را به سمت مجازی‌سازی پیروزشود , دست اتحادیه‌ها را بایستی گشوده بگذارد تا بتوانند از تخلفاتی که در وب انجام می شود دوری نمایند . زیرا اگر متخلفان از میان بروند دیگر سایر نیاز به خودزنی ندارند . زمانی کتاب منتشر کننده را اسکن میکنند و در وب می فروشند , وی نمی‌تواند درحالی که ارزیابی نویسنده , چاپخانه‌دار و صحافش دارد برگشت میخورد , برود و داد بزند که کتاب در اینترنت برای او نیست . اینجانب هشدار داده‌ام که با فعالیت کتاب از این شوخی‌ها نباید کرد , کتاب مواد غذایی نیست که مردم گشوده گرسنه‌شان شود ; اگر کتاب‌فروشی ببندد و برود , دیگر گشوده نمیکند .

نامه های سنایی به خیام را گوش جان بسپاریم

نامه های سنایی به خیام را گوش جان بسپاریم

«مکاتیب سنایی» مجموعه‌ای شامل ۱۷ نامه از سنایی است که به بزرگان و اندیشمندانی چون قدمت خیام نوشته شده شده‌است . این نامه‌ها از منظر زدودن غبار اوهام جهالت از پیرامون شخصیت‌های دوران حکیم دارای اهمیت است .
چاپ دوم «مکاتیب سنایی» با تصحیح و کوشش پروفسور نذیر احمد , از پژوهشگران صاحب‌نام هندوستانی , از سوی بنیاد موقوفات افشار در اختیار علاقه‌مندان به ادبیات کلاسیک و عرفانی قرار گرفت .

این اثر که برای نخستین‌بار در دهه 80 نشر داده شده , مجموعه‌ای است متشکل از 17 ‌نامه از سنایی غزنوی که حکیم آنها را برای اشخاص و شخصیت‌های مختلف عصر خویش نگاشته است . نوشته هر یک از نامه‌ها با نشانه‌ها , احادیث و اشعار همراه شده‌است .

در میان مخاطبان نامه‌های سنایی اسم بزرگانی چون حکیم عمر خیام و بهرامشاه غزنوی هم به چشم می‌خورد . این نامه‌ها که حاوی آیات , احادیث , اقوال , ضرب‌المثل‌ها و اشعار عربی و فارسی است , علاوه بر ظرایف ادبی از فواید تاریخی هم برخوردار است .

حکیم سنایی

حکیم سنایی در طراز نخستین گویندگان فارسی به حساب میآید . او اول شاعری است که ذهن ها تصوف و عرفان را با ذوق شعری آمیخته و در قالب نظم درآورده است . مکاتیب یا نامه‌های سنایی که اگر‌چه از نظر کمیت در قبال اثر ها منظوم این‎ شاعر , زیاد اندک است , ولی از نظر کیفیت , شیوه بیان , سبک نگارش , تبیین و روشن کردن حقایق تاریخی , نمایان کردن شخصیت بزرگان و محققان معاصر سنایی و زدودن غبار اوهام جهالت از پیرامون شخصیت نوابغی چون حکیم عمر خیام نیشابوری , از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است .

نثر این کتاب بینابین و در واقع نمونه‌ای است از نثر منشآت و ترسلات در این دوره که از نثر مرسل فنی‌تر است ; هرچند مکاتیب سنایی تمام مختصات نثر فنی را کم‌وبیش داراست ولی از مقایسه اجمالی آن با دیگر آثار منثور این زمان درمی‌یابیم که مختصات نثر مصنوع در آثار گذشته از آن مانند چهار مقاله نظامی عروضی کم‌رنگ‎تر و در آثار بعد از آن مثل منشآت خاقانی پررنگ‎تر است ; یعنی ضمن این‌که سیر تکاملی نثر را از ساده به مصنوع نشان میدهد , بیانگر این است که سنایی در کاربرد خصوصیات نثر فنی جانب اعتدال را فرو نگذاشته است .

5 ورژن از مکاتیب

فقط پنج ورژن از مکاتیب از گذر مورخ به دست ما رسیده است که نذیر احمد براساس همین نسخه ها , مکاتیب را اصلاح و عرضه نموده است . مصحح در مقدمه کتاب از چگونگی دست‌یابی به نسخه‌ها و شیوه اصلاح خویش صحبت گفته است و گاه در زیرنویس نوشته هم ورژن بدل‌ها را آورده است . کتاب دارنده حاشیه ها و تعلیقات در دو بخش است ; بخش در آغاز در رابطه اشخاصی است که حکیم به آن‌ها طومار متن و بخش دوم هم مطالب نامه‌ها توضیح داده شده‌است . در انتهای اثر هم چهره‌ای از نسخه‌های خطی بیان شده شده‌است .

بعضا از دانشمندان معتقدند که ساختار نامه‌ها گاه با نیز مختلف است . از سمت دیگر , مکاتیب در حین حیات سنایی تحت عنوان یک اثر ادبی جمع آوری نشده و بعد از حیات وی این پیش آمده است . با اعتنا به‌این موردها بعضی از دانشمندان معتقدند که ممکن است بعضی از نامه‌هایی که به عنوان مکاتیب سنایی یاد میگردد , به مداد این شعر سرا نباشد و در درستی انتساب آن دچار تردید می‌باشند .

بنیاد موقوفات افشار چاپ دوم این اثر را به تازگی در 418 صفحه و به قیمت 75 هزار تومان منتشر نموده است .

9 رمان برتر جهان کدامند؟

9 رمان برتر جهان کدامند؟

 

۱ . رمان پیرمرد و دریا اثر ارنست همینگوی

به جرات می‌توان گفت هر کسی بعداز خواندن رمان کوتاه پیرمرد و دریا به شخص متفاوتی تبدیل میگردد . داستان این رمان درباره سانتیاگو , پیرمردی ساده و فقیر است که ۸۴ روز شده که نتوانسته ماهی صید کند اما در روز ۸۵ – ام با اطمینان درسمت دورترین نقطه دریا می‌رود تا به صید بپردازد . همینگوی در این رمان روایت این صید را روایت می‌نماید که به خواننده نشان میدهد «آدم را برای شکست نساخته‌اند . آدم ممکنه از بین بره , ولی شکست نمی‌خوره . » در پیرمرد و دریا ما با درد و رنج , ایستادگی و مقاوت و همچنین چرخه زندگی آشنا می‌شویم که خود می تواند بزرگ‌ترین درس زندگی برای هر خواننده‌ای باشد . ویلیام فاکنر که خود از بزرگ‌ترین نویسندگان جهان است , اعتقاد دارد پیرمرد و دریا شاید بهترین نوشته در میان همه نوشته‌ها باشد .

۲ . کتاب ۱۹۸۴ اثر جورج اورول

کتاب داستان ۱۹۸۴ کتابی است که به شکل گسترده وارد زندگی واقعی , دنیای ادبیات , دنیای سینما و… شده‌است . ۱۹۸۴ یک کتاب داستان تخیلی محسوب می‌شود که در آن حزب حاکم کلیه جنبه‌های معاش شخصیت‌های داستان و در واقع همه مردم را در دست گرفتن می کند . چیزی به نام امنیت و اطراف سری که یکی از دغدغه‌های مهم انسان است در این رمان نیست . اورول در‌این رمان تصویری از شوروی ارائه می‌کند که بسیار خوفناک است . این کتاب از جمله پرفروش‌ترین کتاب‌ها در سراسر تاریخ هم است .

رمان های برتر دنیا

۳ . رمان همه می‌میرند اثر سیمون دوبوار

این رمان از ادبیات فرانسه , شاهکاری است که دید هر شخصی را نسبت به زندگی تغییر میدهد . این کتاب داستان زندگی یک بازیگر تئاتر است که در سفرهایش به شهرهای مختلف , یک روز با فردی عجیب به نام – رایموندو فوسکا – که شخصیت اصلی رمان است آشنا میشود . فوسکایی که در برهه‌ای از زمان به دنیا آمد که در آن توسط یک معجون سبز زندگی ابدی پیدا کرد و رمان کلیه می‌میرند خاطراتی از ذهن فوسکا است که برای رژین تعریف میشود . در این رمان ما پی می‌بریم که جاودنگی و ابدیت به چه معناست و همچنین پی می‌بریم که مرگ چگونه می‌تواند دید ما‌را به زندگی عوض نماید . ارزش و احترام قائل شدن برای زندگی از سراسر این کتاب دریافت می‌گردد .

۴ . رمان محاکمه اثر فرانتس کافکا

دنیای کافکایی در ادبیات بسیار معروف است و هنگامی که رمان محاکمه را بخوانید به خوبی متوجه می شوید منظور از دنیای کافکایی چیست . داستان کتاب محاکمه از این قرار است : «یوزف کا . » مشاور ارشد بانک است و در آستانه به دنیاآمدن سی سالگی‌اش است یک روز صبح در اتاقش به شکل عجیبی بازداشت میگردد . او نمی‌تواند حدس بزند که آیا این طنز همکارانش برای غافلگیر کردن اوست و یا واقعا قانونی را زیر پا گذشته است . تقریبا هیچ‌چیز در کتاب محاکمه عادی نیست . نه جرمی که به واسطه آن یوزف کا .

بازداشت شده عادی است نه دادگاهی که در آن محاکمه می گردد و نه حتی فرایند محاکمه . خواننده هم دقیقا نمی‌داند با چه نوع دادگاهی روبه‌رو است اما هرچه بیشتر همراه شخصیت اصلی در مسیر حرکت می‌نماید , پی می‌برد که احتمالا محکومیت یوزف کا . به خود او مربوط است . در واقع چیزی در درون او موجود است که به این محکومیت دامن میزند . این‌طور نیست که فقط یوزف کا . در برابر دادگاه حضور داشته باشد , دیگران هم در مسیر چشم می‌شوند البته داستان کا . متفاوت است . بنابراین رمان محاکمه بدون شک در لیست ۹ رمان برتر دنیا قرار خواهد گرفت .

۵ . کتاب برادران کارامازوف اثر داستایفسکی

برادران کارامازوف که شاهکار بی‌مانند نویسنده بزرگ روس است یک رمان سرشار از طغیان , سرشار از جدال بین نیروی‌های عالی و بد , جدال بین شک و ایمان با مفاهیم فوق‌العاده خوشگل و عمیق از جمله بخشش , اشتراک در گناه , اشتراک در رستگاری , عذاب کشیدن و بسیاری مورد ها دیگر است . به نظر میرسد این رمان در فرایند نوشته شدن کتابخانه‌ی کوچکی را بلعیده باشد : رمان پر‌از نقل‌قول , تقلید و تلمیح است . شخصیت‌هایش فقط سخنگو نیستند , بیش‌ترشان نویسنده هم می‌باشند : نامه , مقاله , شعر , جزوه , رساله , خاطرات و یادداشت می‌نویسند . شخصیت‌ها نمایش اجرا می‌کنند , سخنرانی می‌کنند , لطیفه می‌گویند یا این که موعظه و اعتراف می‌کنند . در مطالعه این رمان تردید نکنید .

۶ . کتاب خوشه‌های خشم اثر جان اشتاین‌بک

این رمان درباره زندگی سخت کارگران آمریکایی است که به دنبال زندگی بهتر در اکنون مهاجرت میباشند . داستان اصلی رمان در رابطه خانواده جادها است اما در فصل‌های کوتاه هم به بررسی کلی زندگی کارگران مهاجر پرداخته میگردد . این رمان در رابطه مردم بیچاره‌ای است که جز امید هیچ چیز دیگری ندارند . در سخت‌ترین شرایط سعی مینمایند دل‌هایشان را به چیزایی خوش نمایند که حتی وجود خارجی نیز ندارد اما می دانند اگر امیدشان را از دست بدهند نابود می‌شوند و حتی در طول رمان کسانی از این خانواده از ادامه دادن قطع آرزو می نمایند . خوشه‌های خشم در محکومیت بی‌عدالتی نوشته شده شده‌است . یک بی‌عدالتی بسیار گسترده که در حدود دویست هزار نفر آن را تجربه‌ کرده‌اند . بی‌عدالتی علیه مهاجرانی که از روی ناچاری و شقاوت ناچار به هجرت شدند . اشخاصی که از سرزمین‌های خودشان خارج انداخته شدند و در سرزمین‌های نو نیز تحقیر و طرد شدند .

۷ . کتاب زوربای یونانی اثر نیکوس کازانتزاکیس

زوربای یونانی اثر برجسته‌ای از بزرگ‌ترین مولف معاصر یونان , نیکوس کازانتزاکیس است . جوانی فردی به نام زوربا را با خودت به جزیزه کرت میبرد , کسی است که معنای زندگی خود را میان کتاب‌ها جستجو می نماید . نگاهی که او به مسائل و اتفاقات دارد برگرفته از آثاری است که خوانده و در واقع فلسفه زندگی این جوان , برگرفته از کتاب‌هاست .

اما در مقابل , الکسیس زوربا کسی است که فلسفه زندگی‌اش را خودش تعیین نموده است . زوربا به معنای واقعی کلمه , به استقبال معاش و ماجراهای آن رفته , به جاهای مختلفی سفر کرده و شغل های بسیار زیادی انجام داده و فلسفه وی نتایج همین تجربیاتش است . برخورد این دو دیدگاه , همسفر و هم‌نشینی این دو تفکر , کتاب خواندنی است که نیکوس کازانتزاکیس تقدیم مخاطب خود می‌نماید . زوربا , مردی است که زندگی را ارج نهاده و از آن نهایت استفاده را برده است , خاطره‌ها دارد و در هر موقعیتی می‌تواند خاطره‌ای شیرین و شنیدنی نقل کند . بعید است کسی این رمان را مطالعه کند و شخصیت زوربا را فراموش نماید .

۸ . کتاب مادام بوواری اثر گوستاو فلوبر

یک اثر کلاسیک و جذاب اثر فلوبر , نویسنده فرانسوی . شخصیت اصلی این کتاب زنی است که می‌خواهد زندگی را تسلیم خویش نماید . درباره شخصیت مادام بوواری می‌توان زیاد نوشت . شخصیتی که فلوبر به شکل بسیار ظریف و عالی در کتاب پیش روی ما قرار میدهد . اِما در روستا زندگی آرامی داشته است . سراسر آسوده با خیالی راحت . زندگی‌ای که شاید آدم شهری در‌پی آن باشد

تا ممکن است به همان آرامشی رسد که اِما از آن برخوردار است . البته می‌بینیم که اِما از قبل این آرامش و آسودگی را تجربه کرده و به دنبال چیز دیگری است . به همین منظور است که با شارل ازدواج می‌نماید و از محیط زندگی‌اش در روستا خارج می گردد . وی دیگر دریای آرام را دوست ندارد و «دریا را تنها به خاطر توفان‌هایش دوست می‌داشت» . اِما واجب داشت خودش را رها نماید و هیجان را تجربه نماید . سرنوشت اما بوواری از جمله مشهورترین موارد در دنیای ادبیات است .

۹ . کتاب آنا کارنینا اثر لئو تولستوی

روایت کتاب از اینجا شروع میشود که زن و شوهری به نام‌های استپان آرکادیچ و داریا الکساندرونا با نیز اختلافی خانوادگی دارند . آنا کارنینا خواهر استپان آرکادیچ است و از سن پترزبورگ به منزل برادرش می آید تا اختلاف آن‌ها را حل نماید . به‌این دلیل به آنا , «کارنینا» گفته می گردد که همسرش «کارنین» اسم دارد . آنا بعد از اینکه به دیدن زن بردارش ( داریا ) برای حل اختلاف داریا و استپان می‌رود با مردی مجرد آشنا می‌شود و روابط نامشروع پیدا می کنند . این اثر کلاسیک و سرنوشت شخصیت اصلی آن دقیقا مانند اما بوواری از جمله مهم‌ترین مورد ها در دنیای ادبیات است .

اسفندیار قره باغی به کرونا مبتلا شد

اسفندیار قره باغی به کرونا مبتلا شد

خواننده مرگ بر آمریکا کرونا گرفت؟

یاشار قره باغی درباره آخرین حالت جسمانی پدرش اسفندیار قره باغی ( خواننده آهنگ «مرگ بر آمریکا» ) گفت : بابا از ماه‌ها قبل درگیر انسداد روده بود . وی طی دو مرحله در بیمارستان بستری شد . آخرین بار حدود سه هفته پیش بود که ۱۰ روز بستری بود و کار جراحی انجام داد . خوشبختانه کار با موفقیت انجام و مشکل بابا به کلی مرتفع و با تشخیص پزشک معالج از بیمار‌ستان مرخص شد .

او در رابطه مشکوک بودن ابتلای اسفندیار قره باغی به کرونا گفت : بعداز ترخیص از درمان گاه متاسفانه بابا خیلی نکات بهداشتی را رعایت نکرد و با وجود شیوع کرونا , در اجتماعات حضور غیر اضطراری داشت . ظاهرا به دلیل ضعف بدنی که ایشان داشتند و همینطور رعایت نکردن نکات بهداشتی به کووید ۱۹ مبتلا گردیده اند . اما هنوز پزشکان رسما اعلام نکردند که ایشان به کرونا دچار گردیده اند .

اسفندیار قره‌باغی

قره باغی در پایان اضافه کرد : پیاله سه یا این که چهار روز آینده معین می شود که بابا به کرونا دچار میباشند یا این که نه . تا این لحظه پدر علائمی دارند که مشکوک بودن ابتلای ایشان به کرونا را نشان می دهد . آنچه پزشک پیشنهاد کرده , استراحت مطلق در منزل است . خداوند را شکر تا الان وضعیت جسمانیشان بد نیست . ان شا الله بتوانند با رعایت نکات بهداشتی و استراحت , این بیماری را هم به زودی پشت سر بگذارند .

انتشار آلبومی جدید با عنوان در سلوک صبح

«در سلوک صبح» عنوان یک کدام از تازه‌ترین آثار منتشر شده در فرآیند فروش محصولات موسیقایی است که به آهنگسازی صیاد محمدی توسط تکثیر «نغمه هزار دستان» شنیدنی شد .

صیاد محمدی از جمله هنرمندان جوان موسیقی کشورمان است که در حوزه دکترای داروسازی مشغول به کار است . وی علاوه بر حضور در این حوزه , در موسیقی هم به فعالیت مشغول است و در این زمینه با استادانی , چون علی اکبر مرادی , هوشنگ کامکار , محسن الهامیان و حیدر کاکی همکاری نموده است .

آلبومی جدید

صیاد محمدی آهنگساز و نوازنده تنبور , مصباح قمصری تهیه باس و نوازنده بم کمان , حسین رضایی‌نیا نوازنده دف , درشن آنند نوازنده تبلا , راست گو نوری و مصباح قمصری صدابرداران , صادق نوری میکس , مسترینگ و ارزیابی بر ضبط و مینا طاهری طراحی جلد و گرافیست این آلبوم را تشکیل میدهند .

در توضیح این آلبوم آمده است : «آلبوم در سلوک صبح شامل ۱۳ آهنگ بی کلام در سبک موسیقی مقامی است . قطعات این آلبوم شامل سه بخش در سلوک صبح ( در مقام‌های سرترز و یاران و درون ) , مینایی ( در مقام‌های گل و دره , سرخیوی , پیشروی پردیوری ) و نیروانا و نوروروشنایی ( در منزلت ساروخانی ) هستند . ساز محوری قطعات این گالری , تنبور است و حال و هوایی عرفانی دارند .

عنا وین قطعات نیز از اشعار محمدرضا شفیعی کدکنی و عنوان قطعه «تقدیر نامه» از مصراع حافظ وام گرفته شده‌است .

آلبوم «در سلوک صبح» با جواز شماره ۱۳۹۸ – ۵۵۷۷ از وزارت تمدن و ارشاد اسلامی و شماره واسپاری ۲۷۳۶۱ از کتابخانه ملی ایران در دسترس مخاطبان قرار گرفته است .

پرکارترین آهنگساز جهان درگذشت

انیو موریکونه پرکارترین آهنگساز سینمای جهان , درگذشت .

انیو موریکونه ایتالیایی به قدری در ساخت آهنگ تبحر داشت که به جای آنکه او برای فیلم موسیقی بسازد , فیلمساز روی موسیقی او فیلم می‌ساخت!

هانس زیمر , آهنگساز معروف اثرها موسیقی فیلم جهان که برای بیش از ۱۵۰ فیلم موسیقی متن نوشته است , در صفحه توئیترش با قرار دادن عکسی دو نفره درباره موریکونه نوشت :

«من هیچ‌وقت قصد نداشتم آهنگساز فیلم شوم . انیو موریکونه و سرجو لئونه , کارگردان معروف ایتالیایی وسترن به من اذن دادند تا جادوی آنان را تجربه کنم . انیو به من یاد اعطا کرد که ساده‌ترین و خالص‌ترین ملودی , سخت‌ترین آهنگ است . »

اسفندیار قره باغی

درگذشت موزیسین مشهور

زیمر , گذشته از مرگ موریکونه هم خلاقیت و بی‌مانندی او‌را حمد کرده و گفته بود : «او به خوبی از سبک باخ و موتزارت به کارگیری و آن را با موسیقی خاص خود تلفیق مینماید . او برای اولین بار , گیتار الکتریک را به وسترن آورد . آهنگ موریکونه وابسته به خود اوست . آوا که هر فردی آن را به خاطر پیام متواضعانه‌اش و نغمه‌هایی قشنگ و برخاسته از تکنیکی کامل در خلوت خویش پذیرش می کند . »

استیون اسپیلبرگ کارگردان معروف هالیوود هم در رابطه این هنرمند گفته بود : آوا «روزی روزگاری در غرب» , «روزی روزگاری در آمریکا» و «مأموریت» از شایسته ترین اثرها موریکونه است و اینجانب همواره آنان را دوست داشته‌ام . آنچه به حقیقت از موریکونه پسندیدم آن است که باکی از نوشتن ملودی در وی وجود نداشت . »

سرجیو لئونه کارگردان فیلم «خوب , بد , زشت» نیز درباره وی گفت : مدام موسیقى گویاتر از کلام است و همیشه گفته‌ام موریکونه شایسته ترین فیلم‌نامه‌نویس من بوده است . »

موریکونه در میدان بین المللی جوایز متعددی را کسب کرد ; از جمله یک جایزه اسکار , دو تندیس آکادمی سینمای اروپا , دو جایزه گرمی , سه گلدن گلوب , شش بفتا , قریه دیوید دی دوناتلو , یازده روبان نقره‌ای و جوایز دیگری , زیرا شیر طلایی جشنواره فیلم ونیز ( ۱۹۹۵ ) , عقاب طلایی آکادمی سینمایی روسیه ( ۲۰۰۴ ) و جایزه پولار ( ۲۰۱۰ ) .

در سال ۲۰۰۷ آکادمی علم ها و هنر‌های تصاویر متحرک یک اسکار افتخاری هم برای یک قدمت دستاورد هنری به وی اهدا کرد . پیاده‌روی مشاهیر هالیوود هم ستاره‌ای را در سال ۲۰۱۶ به وی اختصاص داد . سرانجام وی در سن ۹۱ سالگی در کلینیکی در رم به دلیل شکستگی لگن درگذشت .

بازدید وزیر ارشاد از تالار وحدت

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از ماشینری و تجهیزات صحنه سالن وحدت مشاهده کرد . در این بازدید سید مجتبی حسینی معاون کارها هنری و لادن حیدری معاون توسعه مدیریت و منابع وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی , هادی جعفری‌نژاد رییس کارها تمدن , گردشگری و ورزش اداره برنامه و بودجه , مهدی افضلی مدیرعامل بنیاد رودکی و محمد الله یاری مدیر کل دفتر موسیقی همراهی می‌کردند .

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در جریان بازسازی‌های انجام یافته در سال‌های اخیر و هم پاره‌ای نیاز‌های بخش ماشینری تالار وحدت قرار گرفت .

وزیر ارشاد

در‌این رویداد مدیر فنی و مسئولان بخش‌های ماشینری و صحنه تالار وحدت توضیحاتی را درباره ویژگی‌های فنی این سالن ارائه کردند . وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین از پهنه فرهنگی رودکی بازدید و بر ظرفیت‌های این پهنه برای اجرای رویداد‌های هنری تاکید کرد .

ارکستر سمفونیک تهران در رده B

رهبر ارکستر چه وظیفه هایی دارد؟

ارکستر سمفونیک تهران که پیش از شیوع ویروس کرونا در مملکت , حاشیه ها مختلفی را پشت سر نهاده بود , در اسفند ماه و با شیوع این ویروس همه فعالیت‌هایش تعطیل شد تا حالت جدیدی را تجربه نماید .

اکنون این ارکستر رهبر مشخصی ندارد و در چنین قوانینی سوالاتی از این دست مطرح می گردد که برنامه بنیاد رودکی برای این ارکستر چه خواهد بود؟ آیا قرار است این ارکستر باز هم با یک رهبر دایم به فعالیت خویش ادامه دهد و یا این که از رهبرهای میهمان برای ادامه کار آن استفاده خواهد شد؟ در صورتی‌که که قرار باشد از رهبرهای میهمان و یا این که رهبر ثابت برای ادامه فعالیت‌های این ارکستر استفاده شود , این بار چه رهبر یا این که رهبرهایی و در چه سطح و تجربه‌ای بهتر است در این ارکستر حضور پیدا نمایند که کمکی به بهبود سطح ارکستر شود؟

در نهایت با وجود اعلام رسمی نشدن برنامه بنیاد رودکی برای فصل‌های کاری آینده این ارکستر , در گفت‌وگویی با نصیر حیدریان ـ رهبر ارکستر و استاد دانشگاه ـ این مورد را از دید او بررسی نموده است تا شاید بتوان راه‌حل‌هایی را با توجه به تجربیات این رهبر برای بهبود وضعیت ارکستر مطرح کرد .

حیدریان که از ابتدای آغاز صحبت‌های خود سعی می نماید مسائل را به صورت ریشه‌ای بررسی کند , در ابتدا به بحث تحصیلات نوازندگان ارکستر سمفونیک تهران می‌پردازد و میگوید : بایستی دید که نوازندگان ارکستر سمفونیک از چه دانشگاه یا این که هنرستانی وارد ارکستر می گردند و تحصیلات آن ها از کجاست ; ولی اکثر نوازندگان ارکستر سمفونیک در دانشگاه‌ها و هنرستانی‌های ایران آموزش موسیقی دیده‌اند .

او ادامه می دهد : در اروپا ممکن است در هر ۵۰ یا این که ۱۰۰ سال , یک سولیست از هر دانشگاه موسیقی فارغ‌التحصیل شود . مثلا دانشگاه موسیقی وین که به تازگی بهترین کالج موسیقی جهان نیز شناخته شده‌است , شاید در هر ۵۰ تا ۱۰۰ سال یک سولیست درجه یک مانند یهودی منوهین , لانگ لانگ , پلاسیدو دومینگو از آن فارغ التحصیل شود . در اروپا به این این مسئله آگاه شده‌اند که نوازندگان ارکستر باید در دانشگاه‌ها و هنرستان‌های موسیقی , رشته نوازندگی ارکستر را تحصیل نمایند ; مثلا در دانشگاه‌های موسیقی گراتس که در آنجا تدریس می کنم , استادان دانشجویان را برای حضور در ارکستر تربیت مینمایند ; به گونه‌ای که واحدهای درسی و قطعاتی که دانشجویان در مدت تحصیل تمرین میکنند , قطعاتی است که در ارکسترها نواخته میشود . در نتیجه وقتی که تحصیلاتشان تمام می شود و وارد ارکستر میگردند , میدانند که چه طور باید همنوازی کنند و نیازی ندارند که تازه در ارکستر همنوازی را یاد بگیرند .

نوازندگان ایرانی برای همنوازی در ارکستر آموزش نمی‌بینند

حیدریان ابلاغ میکند : اگر بخواهیم , می‌توانیم ارکستر استاندارد جهانی داشته باشیم ; چون فرهنگ ما خیلی غنی است و مردمان ایران در موسیقی بعد از حوزه شعر بسیار بااستعداد می باشند . البته به دلیل سیستمی که در هنرستان‌ها و دانشگاه‌های موسیقی وجود دارد , در تربیت نوازنده‌های ارکستر کم کاری شده است ; مثلا ارکستر موسیقی دانشگاه گراتس در سال , پنج کنسرت رسمی و دو اوپرا با رهبرهای خوب برگزار میکند . این امر برای این است که نوازنده‌ها در همان ابتدا که تحصیل را شروع می‌نمایند همنوازی در ارکستر را یاد بگیرند .

 ارکستر سمفونیک تهران

وی ادامه می دهد : البته از آنجا که این سیستم را در دانشگاه‌های موسیقی ایران نداریم , نمی‌توانیم مشکلات ارکستر سمفونیک را حل کنیم ; چون تازه بایستی به بعضی از نوازنده‌ها اعلام کرد که به چه شکل در ارکستر با هم کوک نمایند و همدیگر را بشنوند , ولی این فعالیت رهبر ارکستر نیست بلکه کار او این است که ارکستر را نظم ببخشد و زیبایی موسیقایی را از ارکستر خارج بکشد . در نتیجه در ایران نمی‌توان مشکلات ارکستر سمفونیک را تنها با رهبر حل کرد , بلکه تمام هنرجویانی که در هنرستان‌ها و دانشگاه‌ها تحصیل میکنند , باید با همنوازی در ارکستر آشنا شوند , به گونه‌ای که‌این مراکز حتما ارکستر داشته باشند چه بسا اگر کوچک باشند .

حیدریان تصریح می‌کند : ارکستر باید در یک سطح قابل پذیرش باشد ; به‌گونه‌ای که نوازنده خودش باید تکنیک لازم و رپراتوار داشته باشد و رهبر برای هر کنسرت کمک کند که قطعه متبوع به زیباترین صورت ممکن اجرا شود . همیشه به دانشجویان می‌گویم که می بایست با مرسدس بنز سالم بیایند نه ماشینی که هر پیچ آن را سفت کنی از طرف دیگر در برود .

ارکستر سمفونیک تهران در رده «سی»

وی درباره سطح ارکستر سمفونیک تهران اظهار می نماید : در جهان ارکسترهای «B» , «A» و «C» داریم ; یعنی ارکسترهای تاپ دنیا مثل ارکستر سمفونیک رویال , ارکستر سانفرانسیسکو یا ارکستر فیلارمونیک وین که ممکن است تعداد آنان به انگشتان دست می‌رسد بهترین نوازندگان را دارند . ارکسترهای «B» نیز سطح کمی پایین‌تر و دستمزد و بودجه کمتری دارند . ارکستر سمفونیک تهران در تراز «C» است . بار پایانی که در ایران اجرا داشتم با اعضای نوازنده در این زمینه صحبت کردم که گویا به غلط به آن ها گفته بودند که در مرحله جهانی ساز می‌زنند . در ایران نوازندگان خیلی خوبی داریم که چند باری که در آنجا اجرا داشتم از سطح نوازندگان تعجب کردم . نوازندگانی در ارکستر سمفونیک تهران داریم که اگر زودتر از ایران رفته بودند می‌توانستند در بهترین ارکسترهای «B» دنیا ساز بزنند با اینکه در خارج از کشور نیز تحصیل نکرده‌اند .

این رهبر ارکستر ادامه میدهد : در صورتیکه نوازندگان ارکستر سمفونیک تهران از همان ابتدا در دانشگاه‌ها و هنرستان‌ها با نوازندگی ارکستر آشنا می‌شدند اکنون این ارکستر در سطح «B» بود . اما اکثر نوازندگان ارکسترهای سمفونیک و ملی , ساز زدن برای ارکستر را با آغاز کار در‌این ارکسترها یاد گرفته‌اند .

چرا ارکستر سمفونیک تهران نتوانسته به مرحله «B» جهانی برسد؟

نصیر حیدریان پاسخ میدهد : مقصر این امر نوازندگان نیستند , مقصر آن رهبرهای ارکستر می باشند ; چون با توجه به تجربه‌های کنسرت‌هایی که با ارکستر داشته‌ام , نوازندگان پتانسیل این امر را دارند . برخی از نوازندگان می گویند که دوران فرهاد مشکات ( رهبر ارکستر و آهنگساز ) , دوران طلایی ارکستر سمفونیک تهران بود . اما در آن زمان ۹۰ درصد از اعضای ارکستر سمفونیک خارجی بودند که وقتی خود من وارد ارکستر شدم , استاد ترومبونم خارجی بود ; ولی هر سه استاد ساز ترومبون مجارستانی بودند که واقعا در عمل خود درجه یک بودند ; به گونه‌ای که وقتی از ایران به دانشگاه موسیقی وین رفتم و برای ساز ترومبون آزمون دادم و قبول شدم , از اینجانب پرسیدند که کجا نواختن ترومبون را آموخته‌ام که گفتم ایران . تعجب کردند و مدرس ترومبون آنجا از اینجانب پرسید اسم استاد ترومبونم چه بود؟ که هنگامی نام استادم را گفتم از اینکه در ایران درس می‌داده است تعجب کردند .

وی ادامه میدهد : زمانی که ۹۰ درصد از نوازندگان ارکستر , نوازندگان خوب خارجی بودند , نمی‌توان قبول کرد که دوران طلایی ارکستر سمفونیک تهران در زمان آقای مشکات بود . بعداز این که در سال ۵۷ نوازندگان خارجی رفتند , در ارکستر سمفونیک تنها ۲۰ نوازنده ایرانی باقی ماندند و اصلا نوازنده‌ای فقدان . ولی اکنون می‌توانیم سر خود را بالا بگیریم ; زیرا سه ارکستر سمفونیک , ملی , صداوسیما و تعداد متعددی ارکسترهای کوچک و بزرگ دیگر داریم . چرا بایستی این ارکسترها را با نوازندگان درجه یک اروپایی که آن موقع در ارکستر ساز می‌زدند مقایسه کنیم؟ هنگامی که اسم ارکستر , سمفونیک تهران است , پس بیشتر نوازندگان آن بایستی اهل ایران باشند ; اما ایرادی ندارد در صورتی‌که همین شرایط فعلی دولت از نوازندگان خارجی استفاده نماید ; زیرا داده ها جدید به نوازندگان ما اضافه خواهند کرد ولی مقایسه کردن آن غلط است . تا جایی که می‌دانم همه نوازندگان ارکستر سمفونیک تهران در ایران تحصیل کرده‌اند .

نشریه ادبی چامه درباره منصور اوجی می گوید

نشریه ادبی چامه درباره منصور اوجی می گوید

دوازدهمین شماره دوماهنامه ادبی چامه ویژه تیر و مرداد ۹۹ , به‌تازگی پخش شده و به‌طور مکتوب و الکترونیک روی پیشخوان مطبوعات آمده است . پرونده ویژه این‌شماره چامه که مطالب و مقالاتی را در حوزه شعر و ماجرا شامل می گردد , منصور اوجی و کارنامه اوست .

در بخش یادداشت , نوشته‌هایی از ابوتراب خسروی , محمدکاظم اخوان , بهروز یاسمی , بهرام پروین‌گنابادی , یاشار هدایی , سیدعلی کاشفی خوانساری , آناهیتا برزویی , قدمعلی سرامی , رکسانا حمیدی , هادی خورشاهیان , دره دادجو , عاطفه آریان , محمدرضا شهبانی نوری , ابراهیم کارگرنژاد , معصومه حامی‌دوست , مژده نادری , میترا خواجه‌ییان و محمد بهمن‌بیگی مندرج شده‌است .

اشعار و شعر های آنها

در قسمت شعر نیز اشعاری از محمدرضا شفیعی کدکنی , فدوی‌الزیانی با ترجمه محمدالامین الکرخی , محسن حیدری , مهدی حسنی باقری , ایرج صف‌شکن , سیدعلی صالحی , پوران کاوه , منظور قلی‌پور , رضا اسماعیلی , مسعود میری , مسعود فرح , مهدی خالدی , مجتبی نورانی , لیلا طیبی رها , سعید فلاحی , علی خاکزاد سیدعلی صالحی , سیروس رادمنش , هرمز علیپور , بهاره نوروزی سده , رضا خان بهادر , روح‌الله رویین , سعید صدیق , مظاهر شهامت , عبدالله محمدزاده , خرم سعیدی , حجت دلگرم , حسن فرخی و مرتضی عابدپور لنگرودی به چاپ رسیده است .

مهدی شاطر , ندا چهارگانه , کامبیز نجفی , آرمین رزمجو , حدیث سلحشور و مریم علی‌اکبری نیز نویسندگانی میباشند که داستانشان در بخش داستان این‌شماره چامه چاپ شده‌است . در بخش داستان همینطور فصلی به‌نام کارگاه ترجمه است که در آن قصه لی هریک با ترجمه مسعود غفوری پخش شده شده‌است .

ویژه‌نامه , چامک , گپ و بررسی عنا وین ۴ بخش بعدی این‌مجله میباشند . در بخش ویژه‌نامه که مرتبط با منصور اوجی با عنوان «شاعر آه و ماه» است , نوشته‌هایی از این‌افراد چاپ شده‌است : احمد اکبرپور , سیروس نوذری , موسی بیدج , همایون یزدانپور , منصور اوجی , محمد ولی‌زاده , ضیاءالدین خالقی , امین فقیری , کوروش کمالی سروستانی , کاوس حسن‌لی و منیژه عبداللهی .

رای زنی با غلامحسین ابراهیمی دینانی در بخش گپ نیز از جمله مطالبی است که در این‌شماره خبر نامه مذکور چاپ شده‌است .

محمدصادق رحمانی صاحب‌امتیاز و مدیریت این‌مجله در جزء سرمقاله این‌شماره با عنوان «چامه‌ورزی» متن است :

«ما میخوانیم تا معرفت بیاموزیم یا این که می خوانیم تا حقیقت را بیافرینیم . این دو دسته نگاه , چالشی است که ذهن را به خویش درگیر میدارد . مارسل پروست در کتاب درباره‌ی خواندن با نگاهی موشکافانه نظر جان راسکین را رد می نماید . جان راسکین در کتاب کنجد و سوسن‌ها بر این اعتقاد و باور است که کتاب‌ها در برگیرنده آشنایی و حقیقت است و خواننده با مطالعه به ژرفای معرفت و حقیقت پی می برد . این در حالی است که پروست این نگرش را توهمی بیش نمی‌داند . در صورتی چنین که راسکین می گوید نیست , پس حقیقت داستان چیست؟

مارسل پروست بر این اعتقاد است که خواندن کتاب چیزی نیست جز محرکی که ذهن خواننده را به تحرک وامی‌دارد تا خویش دست به آفرینش بزند . پروست میگوید کتاب خواندن را نمی توان با گفت‌وگو قیاس کرد . تلاوت برخلاف گفت‌وگو برقرارکردن رابطه است با فکر ای دیگر , آن نیز در تنهایی . در حالی که گفت‌وگو در تنهایی صورت نمی‌گیرد . گفت‌وگو فورا تنهایی را از در میان میبرد .

و به حقیقت , یکی از خصوصیات کتاب مفید که نقش بنیادی در حیات فکری ما بازی می کند همین است : «فرجام‌ها برای مولف و برانگیزش‌ها برای خواننده . دانایی ما جایی آغاز می شود که دور اندیشی نویسنده به پایان می رسد . » راجع‌به خواندن مارسل پروست با ترجمه بنیامین مرادی را نشر مرکز منتشر نموده است . در یادداشت‌هایی که نویسندگان , شاعران و منتقدان در این شماره چامه نوشته‌اند به خوبی می‌توان این جور نگاه پروست را شعور کرد , زیرا اهل خودکار خود در عین حالی که خوانندۀ قهاری‌اند , مولف یا شاعر خلاقی نیز می‌باشند .

منصور اوجی و آب در خوابگه مورچگان

منصور اوجی در شعر صاحب امضا است

نوشته‌های سابق و کلاسیکی که سال‌هاست ما می خوانیم و کلماتش بوی کهنگی نمی‌دهد , علاوه بر آفرینشگری و خلاقیت نویسنده , به ماده خام آن هم باز میشود . زبانی که شاعران و نویسندگان بدان متن اند , زیبایی را دو برابر می کند , بویژه که زبان فارسی خویش ظرفیت‌ها و ظرافت‌هایی دارد که جنبه برانگیختگی ذهن را با خویش به همراه دارد .

منصور اوجی در شعر صاحب امضاء است . نیز از دیدگاه نوع به‌کارگیری زبان و نیز شیوه بیان خویش . چندی قبل کتابی با نام یک قدمت شاعری درباره وی و آثارش در تهران چاپ شد و در شیراز رو نمایی . راستی را که چنین عنوانی برازنده اوست . رد شعرهای او‌را از وسط ده سال سی خورشیدی در مطبوعات ادبی آن دوران می‌توان جست . اول کتاب او با عنوان باغ شب در سال ۱۳۴۴ صحیح در سالی که من به دنیا آمده ام به چاپ رسیده است . یاد بانمکی درباره نام‌گذاری این مجموعه شعر با مهدی اخوان ثالث دارد که خواندنی است .

منصور اوجی علاوه بر شعر , در سال‌های جوانی طراحی و نقاشی هم کرده است و با سنگ مجسمه‌های طبیعی هم می‌سازد . »

در اردیبهشت ماه که به شیراز رفته بودم و چه اردیبهشتی؟! به منزل ایشان زنگ زدم و تو می‌دانی که اوجی نه تلفن همراه دارد و نه خودرو . از قصد خویش برای اختصاص چامه شماره ۱۲ به ایشان سخن گفتم . وی پذیرفت و اذعان کرد هر کاری که می کنید حتماً به‌صواب است . این در حالی بود که نیز ضیاالدین خالقی و نیز بابک طیبی پیشاپیش به من گفته بودند که آقای اوجی هر آن‌چه را که درباره‌اش می‌نویسند ,

بازبینی مینماید . احتمالا برهان مدارایش با اینجانب دچاری‌اش به شکستگی استخوان پهلو بود . به هر روی اهل خودکار شیراز به همان مقداری که حتمی بود , با اینجانب همکاری کردند که درین شماره میتوانید ببینید و بخوانید . در این سفر که در بیستم اردیبهشت ماه اتفاق افتاد به دوست شاعر دیگری هم سر زدم . سیروس نوذری که اشتیاق دیدارش را داشتم . به خانۀ وی رفتم و ساعاتی را با وی درباره شعر و شعر کوتاه حرف زدم و البته بیشتر شنونده بودم .

 

این‌مجله با ۲۶۴ صفحه و قیمت ۵۰ هزار تومان منتشر شده شده‌است .

یک کف دست زندگی باقی مانده!

یک کف دست زندگی باقی مانده!

دو روز مانده بود که جهان تمام شود تازه فهميد كه اصلا  زندگی  نكرده است، تقويمش انباشته بود و تنها دو روز، فقط دو روز خط نخورده باقی مانده بود.

آشفته شد و پریشان و عصبانی پیش خدا رفت تا روزهای بيشتری را از خدا طلب کند، فریاد زد و دشنام داد ، خدا سكوت كرد، جيغ زد و جنجال به پا کرد، خدا سكوت كرد، آسمان و زمين را به هم دوخت، خدا باز هم سكوت كرد

به پر و پای فرشته ‌و انسان پيچيد، خدا سكوت كرد، كفر گفت و محراب را به هم ریخت، خدا سكوت كرد، دلش گرفت و گریه کرد و به سجده افتاد، خدا سكوتش را شكست و فرمود: “عزيزم، ولی يك روز ديگر را هم از دست دادی، تمام روز را به بد و بيراه و جنجال و دعوا از دست دادی، تنها يك روز ديگر باقی مانده است، حداقل اين يك روز را زندگی كن”

لا به لای هق هقش گفت: ‘ اما با يك روز زندگی … با یک روز چکار می توانم بکنم؟ …’

خدا گفت: ‘آن كس كه لذت يك روز زندگی کردن را تجربه کرده باشد، انگار که هزار سال زندگی کرده است و آنكه امروزش را قدر نمی نداد هزار سال هم از دست خواهد داد و سودی نمی برد.، آنگاه سهم يك روز زندگی را در دستانش ريخت و گفت: حال برو و این يک روز را زندگی كن’

زندگیاو با تعجب به کف دستش نگاه كرد كه در کف دستانش می‌درخشيد، اما می‌ترسيد حركت كند، می‌ترسيد راه برود، می‌ترسيد زندگی که در دستانش بود بریزد و از بین برود، اندکی ايستاد، بعد با خود گفت: اگر فردايی ندارم، نگه داشتن اين زندگی به چه درد میخورد؟ بگذار تا اين مشت زندگی را زندگی کنم

آن وقت شروع کرد به دويدن ، آن را به سر و رويش مالید، زندگی را نوشيد و آن را بو کرد، آنقدر به وجد آمده بود که میخواست گریه کند میخواست پرواز کند به این فکر کرد که، می تواند بال بزند، می‌تواند پا روی خورشيد بگذارد، می تواند ….

او در آن يك روز آسمانخراشی نساخت، مالک زمینی نشد، به مقامی نرسید، اما….
اما در همان يك روز دست بر پوست درختی كشيد، روی چمن دوید، پروانه ای را تماشا كرد، در راه به آن هایی که دید سلام کرد و ابر ها را در آسمان دنبال کرد و شاد بود، و برای آنها كه دوستش نداشتند از ته دل دعا كرد، در آن یک روز بخشید و بخشیده شد و خندید ، لذت برد و پر شد از عشق و بخشيد، عاشق شد و عبور كرد و تمام شد.

فردای آن روز را فرشته‌ها در تقويم خدا نوشتند: ‘ امروز او از این دنیا رفت، كسی كه هزار سال را زیست کرد! ‘

زندگی انسان همه ابعاد طول و عرض و ارتفاع را دارد اغلب ما تنها به طول آن می انديشيم، اما آنچه که مهم تر است، عرض يا عمق آن مهم تر است.

امروز را از دست ندهيد آیا می توان تضمین کرد که فردا را هم زنده باشیم؟

رودولفو آنایا در 84 سالگی از دنیا رفت

رودولفو آنایا خالق «اولتیما , مرا دعا کن» از دنیا رفت

رودولفو آنایا با نوشتن رمان اولتیما ادبیاتی را پایه‌گذاری کرد که در حقیقت جریانی از کتاب‌ها و رمان‌های نوشته شده توسط نویسندگان مکزیکی ساکن آمریکا بود . این جریان پس از جنگ جهانی دوم با کتاب داستان اولتیما آغاز شده‌است .

داستان کتاب آنایا درباره جوانی به نام آنتونیو است که در دوران جنگ جهانی دوم در نیومکزیکو زندگی دشوار و پردردسری دارد . آشنایی او با پزشکی به نام اولتیما که از خودش بزرگ‌تر است , چشم‌انداز تازه‌ای را پیش‌روی او قرار می دهد . این خانم دکتر با همیاری آنتونیو مبارزه‌ای شدید با نیروهای شیطانی در دهکده کوچک خویش آغاز می‌نمایند .

رودولفو آنایا

رمان رودولف آنایا

کتاب داستان آنایا در سال ۱۹۷۲ در آمریکا منتشر شد و بعد از آن تعدادی از قصه‌های مشابه از نویسندگان مکزیکی‌الاصل روانه بازار کتاب آمریکا شد که جریانی به اسم ادبیات چیکانو را ایجا کرد . آنایا در مصاحبه‌ای در سال ۲۰۱۳ گفته بود که ایده نوشتن این رمان را از زندگی حقیقی پزشکی زن در همسایگی‌اش الهام گرفته است . اولین بار دانشجویان مکزیکی ساکن ایالات متحده به رمان آنایا عشق نشان داده و سپس سیلی از کتاب‌های مشابه وارد بازار کتاب آمریکا شد .

ریگوبرتو گونزالس شاعر و رمان‌نویس مکزیکی آمریکایی که شاگرد آنایا هم بود , درباره رمان اولتیما می گوید : این رمان بسیاری از نویسندگان و شاعران مکزیکی ساکن این کشور را تحت تاثیر جای دارد و در حقیقت آنایا را باید پدرخوانده نویسندگان مکزیکی ساکن ایالات متحده دانست .

رودولفو آنایا پس از این رمان تعدادی کتاب‌ها و داستان‌های جنایی با محوریت شخصیت سونی‌بکا کارآگاه مکزیکی – آمریکایی نیز نوشت که با استقبال زیادی روبرو شد . وی سال‌ها در دانشگاه نیومکزیکو نویسندگی خلاقانه را تدریس می کرد .
رفع اشکال مبحثی دروس عمومی و اختصاصی
اقساط بلندمدت خرید تلویزیون های فول اچ دی

نکته جالب درباره کتاب داستان آنایا با وجود محبوبیت بالای آن در میان دانشجویان و مهاجران مکزیکی ساکن ایالات متحده ممنوعیت این رمان در برخی از ایالت‌های آمریکا بود . بعضا از ایالت‌های آمریکا مانند آریزونا این رمان را در مدارس ممنوع کرده بودند زیرا اعتقاد داشتند عقایدی را ترویج می‌نماید که ضد دولت فدرال است که البته به شدت از سوی منتقدان ادبیات آمریکای لاتین رد میشد .